Close

한국 학생들, 전문화된 학습 대안 수용 | 아시아 | 대륙 전역의 뉴스 심층 살펴보기 | DW

한국 학생들, 전문화된 학습 대안 수용 |  아시아 |  대륙 전역의 뉴스 심층 살펴보기 |  DW
  • Published9월 18, 2021

10대 때 영채성은 한국의 고등학교에서 독일어를 공부했고 대학에 입학하기 위해 언어 시험을 통과해야 했습니다.

그 당시 1980년대 초 한국의 고등학생 대부분은 영어뿐만 아니라 다른 외국어(보통 독일어, 프랑스어, 일본어)도 공부하고 있었습니다. 그러나 오늘날 한국 젊은이들은 제3외국어를 배우는 데 등을 돌리고 있습니다.

“그때나 지금이나 고등학교에서는 영어가 필수였지만 1980년대에는 거의 모든 사람들이 다른 언어를 배우는 것을 선택했습니다. 미래에 외국에서 더 많은 기회가 있을 것이라고 생각했기 때문입니다. 모든 사람들이 의사 소통을 할 수 있기를 원했습니다. 여행을 하거나 다른 곳에서 온 사람들과 이야기를 나누기 위한 것”이라고 서울 상명대학교 글로벌혁신협력센터 송 교수는 말했다.

송은 독일어와 프랑스어에 대한 한국인의 관심은 제2차 세계대전 직후 동북아시아의 복잡한 지정학적 상황에 뿌리를 두고 있다고 말합니다.

신생 한국 국가는 처음에 구식민지 일본과 외교 관계가 없었고, 이웃한 중국은 공산주의자들과 민족주의 세력 간의 내전으로 비슷하게 혼란스러운 상태에 있었습니다.

그는 한국전쟁이 발발한 지 5년 만에 상황이 더 복잡해졌다고 말했다.

독일어는 인기있는 단편을 본다

송은 독일이 전쟁 직후부터 1970년대까지 수십 년 동안 경제 원조를 제공했다고 DW에 말했다.

그는 “독일에 대한 고마움과 조국에 대한 걱정이 있었다… 독일 기업들이 곧 한국에 진출해 좋은 직장이라는 평판을 금세 얻었다”고 말했다.

그는 “많은 사람들이 독일어를 배우고 싶어 했고 엔지니어링과 제조가 미래 경력을 위한 좋은 과정으로 여겨지는 독일로 유학을 가기를 원했다”고 덧붙였다.

서울시 교육당국에 따르면 1999년까지 서울에는 1,200명의 독일어 교사가 있었다. 이 숫자는 2000년에 23개로 줄었습니다. 오늘날 수도의 공립 중등학교에서는 전일제 독일어 교사를 고용하지 않습니다.

일본어와 북경어의 흥망성쇠

1980년대에 이르러 한국은 이웃 일본과의 관계를 회복했습니다. 일본 경제가 호황을 누리고 그 “소프트 파워”가 세계적으로 확산되면서 학교에서 일본어를 배우는 방향으로 변화가 있었습니다.

그러나 그럼에도 불구하고 두 나라의 공통된 역사에 대한 다른 해석, 무엇보다 종종 억압적이고 폭력적인 일본의 한반도 점령 35년에 대한 해석의 차이 등 일본과의 이견은 여전했다.

READ  한국과 미국은 지역 경제 활동에서 어떻게 협력할 수 있습니까? 바이든, 도쿄 뉴스에서 IPEF 출범

그 후 10년 동안 중국은 경제 대국으로 부상하기 시작했고 한국인들이 중국을 방문하고 비즈니스를 하기가 더 쉬워졌다고 Song은 말했습니다. 또한 “학생들은 시대의 흐름에 영향을 받았다.”

서울에 있는 대부분의 학교에서는 여전히 중국어와 일본어가 커리큘럼에 포함되어 있습니다. 약 81%는 일본어를, 77%는 중국어를 공부합니다.

최근에는 한국과 가까운 이웃의 언어들조차 대중화되지 않고 있다고 송 씨는 말했다. 만다린은 음색이 복잡하고 배우기 어렵기 때문에 희미해졌습니다.

“특수한” 언어의 출현

Song에 따르면, 지망생들은 아랍어와 같은 “특화” 언어로 눈을 돌리고 있으며, 이는 국가의 일류 대학에 들어갈 수 있는 기회를 향상시키기 위한 것입니다.

송 교수는 “아들이 10대 초반 서울대학교에 가고 싶어 아랍어를 공부하기 시작했다”고 한국 명문대를 언급하며 말했다.

송은 “USF에 입학하려면 학생들이 제2외국어 시험을 치러야 하기 때문에 영어 다음으로 아랍어를 선택했다”고 설명했다.

그는 “아랍어는 배우기 쉬운 언어는 아니지만, 시험을 보는 다른 사람들에 비해 공부하는 사람이 적고 시험에 점수가 매겨져 높은 점수를 받기가 매우 쉽다”고 말했다.

이 전술은 성공했고 Son Song은 현재 대학교 1학년입니다.

컴퓨터를 배우는 것은 매력적인 대안입니다

서울여대 교육학과 데이비드 티자드(David Tizard) 교수는 한국 교육의 경쟁이 치열하기 때문에 “학생들이 언어 학습을 선택하게 만든다”고 말했다.

그는 한국의 최우선 과제는 시험에서 좋은 점수를 받는 것이라고 말했다. “모든 것은 시험 점수로 귀결됩니다.”

“또한 그들은 거의 모든 고등학교 졸업생이 최소한 어느 정도의 영어를 구사하기 때문에 영어가 사실상 세계 비즈니스의 공용어가 되었기 때문에 국제 비즈니스에서 일할 수 있다는 것을 발견하고 있습니다.”라고 그는 말했습니다.

외국어 학습에 큰 영향을 미친 또 다른 요인은 커뮤니케이션의 한 형태로 기술 사용의 폭발적인 성장으로, 수백만 명의 한국 젊은이들이 “다음의 확장으로 컴퓨터 프로그래밍, 코딩, 편집 및 소프트웨어 개발”을 선택하고 있습니다.

Leave a Reply

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 필드는 *로 표시됩니다